View Item 
  •   UNISMA Repository
  • Dissertations and Theses
  • Master Theses
  • MT - Indonesian Education
  • View Item
  •   UNISMA Repository
  • Dissertations and Theses
  • Master Theses
  • MT - Indonesian Education
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Umpatan Bahasa Jawa dan Sunda dalam Film Yowis Ben 2: Kajian Sosiopragmatik

Thumbnail
View/Open
UMPATAN BAHASA JAWA DAN SUNDA DALAM FILM YOWIS BEN 2 KAJIAN SOSIOPRAGMATIK.pdf (2.901Mb)
S2_MPBI_22202071033_ANGGA FEBRIYATKO.pdf (1.396Mb)
Date
2024-06-06
Author
Febriyatko, Angga
Metadata
Show full item record
Abstract
Penggunaan umpatan mewarnai aktivitas manusia dalam berbahasa. Umpatan dapat ditemukan di dalam film sebagai salah satu bentuk karya sastra yang memberikan hiburan dan menggambarkan fenomena realitas sosial. Film Yowis Ben 2 merupakan salah satu film bergenre komedi remaja yang terdapat tuturan umpatan menggunakan bahasa daerah yaitu bahasa Jawa dan Sunda. Penelitian ini berfokus pada kajian sosiopragmatik tentang umpatan bahasa Jawa dan Sunda yang terdapat di dalam film Yowis Ben 2 untuk melihat referensi, fungsi, dan implikatur tindak tutur umpatan dalam kedua bahasa tersebut. Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif. Data primer berupa umpatan bahasa Jawa dan bahasa Sunda berupa kata, frasa, kalimat, dan adegan tiap tokoh di dalam film dan data sekunder berupa penelitian penelitian terdahulu yang berkaitan dengan umpatan dalam bahasa Jawa dan Sunda. Teknik pengumpulan data dilakukan dengan mendokumentasi, menyimak, mencatat, dan menganalisis konten. Teknik analisis data dilakukan dengan cara mereduksi, menyajikan, dan menarik simpulan serta dengan menggunakan telaah padan pragmatik agar dapat mengungkapkan implikatur umpatan dalam dua bahasa. Hasil penelitian adalah tidak semua umpatan dalam bahasa Jawa dan Sunda dalam film Yowis Ben 2 mencakup keseluruhan klasifikasi. Bahasa Sunda memiliki variasi bentuk kosakata umpatan lebih banyak dibandingkan bahasa Jawa. Implikatur pada umpatan di kedua bahasa, baik Jawa dan Sunda adalah pengungkapan kekesalan, kemarahan, kekecewaan, bentuk keterkejutan, kekaguman, dan keakraban
URI
http://repository.unisma.ac.id/handle/123456789/9787
Collections
  • MT - Indonesian Education

PRISMA Knowledge Center
Perpustakaan dan Kearsipan UNISMA
Telp: 0341-581613, Fax.: 0341-552249
Addr: Jln. MT. Haryono 193, Kota Malang
UNISMA Repository Quick Access 
Digilib UNISMA
Unicat Discovery
APPTNU Repository Group
 

 

Browse

All of CategoryCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

Login

PRISMA Knowledge Center
Perpustakaan dan Kearsipan UNISMA
Telp: 0341-581613, Fax.: 0341-552249
Addr: Jln. MT. Haryono 193, Kota Malang
UNISMA Repository Quick Access 
Digilib UNISMA
Unicat Discovery
APPTNU Repository Group